Le torchon brûle attisons-le
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -20%
Ecran PC GIGABYTE 28″ LED M28U 4K ( IPS, 1 ms, ...
Voir le deal
399 €

Communiqué militantes féministes boliviennes (besoin d'une traduction)

2 participants

Aller en bas

Communiqué militantes féministes boliviennes (besoin d'une traduction) Empty Communiqué militantes féministes boliviennes (besoin d'une traduction)

Message  Audre Mar 23 Aoû 2011 - 21:59

ANTE LAS PALABRAS COLONIALISTAS-MACHISTAS-RACISTAS DEL GOBIERNO BOLIVIANO PARA LAS MUJERES YURACARES

A QUIENES DEFIENDEN LA AUTODETERMINACIÓN DE LOS PUEBLOS LA TIERRA Y EL TERRITORIO FRENTE A UN MODELO CAPITALISTA DEPREDADOR

¡NADA JUSTIFICA LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES!

Nosotras, las abajo firmantes, mujeres, feministas autónomas y feministas comunitarias, trabajadoras del hogar, artistas, músicas, activistas, profesoras, lesbianas, estudiantes, mujeres de izquierda, parte activa del sueño revolucionario y despatriarcalizador de Bolivia, nos pronunciamos frente al profundo conflicto que se plantea actualmente en relación a la imposición de un proyecto carretero depredador en el TIPNIS, y así mismo frente al machismo, racismo, y a la carga colonial que contienen las palabras del gobierno sobre las mujeres yuracarés trinitarias. Estas palabras fueron “instruidas” a jóvenes hombres de este país y plantean:

“Si yo tuviera tiempo iría a enamorar a las compañeras yuracarés y convencerlas de que no se opongan, así que jóvenes tienen instrucciones del presidente de conquistar a las compañeras yuracarés trinitarias para que no se opongan a la construcción del camino” (Evo Morales, presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, 31 de Julio de 2011).

¿Ignora el gobierno que la Conquista de Abya Yala fue una invasión violenta, racista y colonialista? ¿Está animando a jóvenes hombres, hermanos y compañeros, a proseguirla, contra las mujeres yuracarés -ahora desde la propia Bolivia-?

La llamada “Conquista” NO fue, ni es, un proceso inofensivo, sino violatorio y humillante, que comenzó hace más de 500 años y del cual los pueblos de Bolivia queremos autoliberarnos.

Lamentamos profundamente este mensaje expresado en Villa Tunari, una localidad simbólica dentro del conflicto del TIPNIS, porque es donde finaliza el trazado del megaproyecto carretero que parte de San Ignacio de Moxos atravesando el Territorio Indígena y el Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS).

Este territorio está ubicado entre los departamentos de Cochabamba y Beni, es Tierra Comunitaria de Origen (TCO) y área protegida y que sea nombrado así fue un logro de la marcha indígena de 1990 que demandó mantener la categoría de Parque Nacional de este territorio, dada por el Estado boliviano el año 1965. Allí habitan los pueblos indígenas originarios moxeños, chimanes y yuracaré. Creemos que la alusión hecha a las mujeres yuracarés demuestra que ellas rechazan activamente el megaproyecto carretero financiado por un préstamo al Estado boliviano de 415 millones de dólares del BNDES (Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social del Brasil), bajo concesión a la empresa constructora brasileña OAS.

El Estado brasileño y sus clases poderosas –no sus pueblos- son los principales interesados y beneficiados por esta carretera, cuya construcción destruiría un ecosistema de alta biodiversidad y una de las principales reservas de agua de Bolivia, reproduciendo la larga historia de colonización y saqueo por los enriquecidos y el imperialismo en nuestro país. Sabemos, que detrás de la carretera vendrán nuevos colonialistas, empresas petroleras, madereras, narcotráfico, condenando, como ha sucedido en proyectos similares, a poblaciones indígenas yuracarés, moxeñas y chimanes, a su desaparición.

La carretera forma parte de IIRSA (Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional Suramericana), plan regional de “infraestructuras” que surge del Estado brasileño para conectar las diferentes regiones en torno a transportes, energía y comunicaciones que sostienen el Capitalismo del Siglo 21. Estas “infraestructuras” garantizan el transporte para la explotación de los recursos naturales de 12 países sudamericanos y de la Amazonía. Se trata de construcción de hidroeléctricas, puentes, represas, carreteras que están trayendo miseria y explotación a las comunidades donde se ubican, con impactos directos y específicos sobre las mujeres: violaciones, acoso sexual, comercio y explotación sexual, empobrecimiento de sus familias y consecuencias directas sobre su salud.

Este “corredor boliviano” entre Brasil y Chile, cuyo fin es conectar comercialmente los océanos Atlántico y Pacífico, garantizando la explotación y exportación de los recursos naturales, responde a un modelo desarrollista, extractivista, deshumanizado y neoliberal, que rechazamos. Modelo al que el pueblo boliviano ha dicho basta en sus luchas y en la construcción de este proceso de cambios, donde las mujeres han jugado un rol fundamental. En el caso del TIPNIS, las mujeres de los pueblos indígenas originarios que lo habitan han expresado con acciones y denuncias el rechazo decidido a la destrucción de su Casa Grande, esto el gobierno lo ha comprobado en diversos encuentros políticos. Hay temor de parte del gobierno a la capacidad política de las mujeres y sus palabras colonizadoras intentan rebajar su dignidad.

Esta manera de tratar a las mujeres cuando amenazan el patriarcado en todas sus formas, no es nuevo. La han usado los invasores, patrones, capataces, militares, imperialistas. Lo que nos sorprende es que lo haga ahora un hermano indígena consciente del colonialismo y el racismo en su propia historia.

Hoy Evo ha hablado refiriéndose a las mujeres yuracarés, pero nos habla a todas. El insulto y el menosprecio a ellas es un insulto a todas y especialmente a las mujeres comprometidas con los procesos revolucionarios de nuestros pueblos y territorios.

Nuestra memoria histórica nos indica SEGUIR LEYENDO
saludos
victoria



--
"La pequeñez separa, el aliento une, seamos amplias y grandes. No subestimemos cosas vitales por el sinfín de nimiedades que nos confrontan. Una verdadera concepción de la relación de los sexos no admitirá conquistadas y conquistadores, sólo sabe de una cosa: brindarse ilimitadamente para encontrase a sí misma más rica, más profunda. Sólo eso llenará el vacío y transformará la tragedia de la emancipación en alegría- ilimitada alegría.-".
Emma Goldmann
Audre
Audre
Membre du torchon brûle 87

Messages : 471
Date d'inscription : 27/11/2009

Revenir en haut Aller en bas

Communiqué militantes féministes boliviennes (besoin d'une traduction) Empty Re: Communiqué militantes féministes boliviennes (besoin d'une traduction)

Message  hestia Sam 10 Sep 2011 - 17:46

Face au propos colonialistes, machistes, racistes envers les femmes yuracares (population indigène amérindienne) qui défendent l'autodétermination des peuples, des terres et des territoires face à un modèle capitaliste dévastateur, rien ne justifie la violence contre les femmes !
Nous, travailleuses figurantes, femmes, féministes autonomes, féministes « collectives », femmes au foyer, artistes, musiciennes, activistes, professeures, lesbiennes, étudiantes, femmes de gauche, parties actives du rêve révolutionnaire et antipatriarcal de Bolivie, nous prononçons à la tête du conflit qui a actuellement lieu à propos de l'imposition d'un projet d'autoroute menaçant le TIPNIS (parc naturel de Bolivie) ; et par la même occasion, contre le machisme, le racisme, et la charge coloniale que contiennent les propos du gouvernement à l'encontre des femmes yuracares [trinitarias]. Ces propos ont été « instruits » aux jeunes hommes de ce pays sont les suivants :

« si j'avais le temps, j'irais séduire les compagnes yuracares et les convaincre de ne pas s'opposer, de même que les jeunes qui ont des instructions du président, de conquérir les femmes yuracares [trinitarias] ne pas s'opposer à la construction du chemin » (Evo Morales, President de l'Etat [plurinacional] de Bolivie, 31 juillet 2011)

Le gouvernement ignore t il que la conquête dAbya Yala (c'est le nom choisi en 1992 par les nations indigènes d'Amérique pour désigner l'Amérique au lieu de nommer le territoire d'après Amerigo Vespucci) a été une invasion violente, raciste et colonialiste ?
Est-il en train de motiver les jeunes hommes, compagnons et frères, à poursuivre cette conquête, contre les femmes yuracares – au sein même de la Bolivie ?

La dite « Conquête » N'ETAIT PAS, et n'est pas un acte inoffensif, mais bien un procédé outrageant et humiliant, qui a commencé depuis plus de 500 ans, et duquel, peuple de Bolivie, nous voulons nous libérer.

Nous regrettons profondément ce message exprimé à Villa Tunari, lieu symbolique dans le conflit du TIPNIS, puisque c'est là que se terminerait le tracé du gigantesque projet autoroutier, qui partirait de San Ignacio de Moxos, et qui traverserait le Parc National et territoire indigène Isidore Secure (TIPNIS).

Ce territoire se situe entre les départements de Cochabamba et Beni, il s'agit de la Terre Communautaire d'Origine (TCO), cet espace protégé a été nommé ainsi lors de la victoire de la marche indigène de 1990, qui revendiquait la catégorie de Parc National pour ce territoire, donné par l'Etat Bolivien en 1965. C'est la que vivent les peuples boliviens indigènes d'origines moxenos, chamanes etyracares. Nous croyons que l'allusion sur les femmes yuracares démontre que ces dernières rejettent activement ce gigantesque projet autoroutier pour lequel l'Etat Bolivien recevrait 415 millions de dollars de la BNDES (Banque Nationale du Développement Economique et Social du Brésil), à condition que l'entreprise brésilienne OAS soit détentrice du projet.

L'Etat Brésilien et ses classes supérieures -et non sa population- sont les principaux intéressés et bénéficiaires de cette autoroute, dont la construction détruirait un écosystème d'une importante biodiversité, ainsi que l'une des principales réserves d'eau de Bolivie ; en reproduisant la longue histoire de colonisation et de pillage en faveur des riches et de l'impérialisme de notre pays. Nous savons qu'à l'autoroute vont se succéder de nouveaux colonialistes, des entreprises pétrolières, des entreprises de bois, des trafics de stupéfiants, qui amèneront, comme cela s'est déjà produit pour des projets semblables, à la disparition des populations indigènes, yuracares, moxenas et chimanas.

L'autoroute fait partie de la IIRSA (Initiative pour l'Intégration de l'Infrastructure Regionale de l'Amérique du Sud) ; ce projet régional « d'infrastructures » vient de l'Etat Brésilien et a pour but de connecter les différentes régions aux transports, à l'énergie et aux communications, soutenant ainsi le capitalisme du 21ème siècle. Ces « infrastructures » garantissent le transport des ressources naturelles de 12 pays d'Amérique du Sud et d'Amazonie. Il s'agit de constructions hydroélectriques, de ponts, de barrages, de routes, qui transporteront la misère et l'exploitation des communautés parmi lesquelles elles s'implantent, avec un impact direct pour les femmes : viols, harcèlement sexuel, exploitation sexuelle, prostitution, appauvrissement de leurs familles et conséquences directes pour leur santé.

Ce « couloir bolivien » entre le Brésil et le Chili, dont l'objectif est la connexion commerciale des océans atlantiques et pacifiques, qui garantit l'exploitation et l'exportation des ressources naturelles, correspond à un modèle de développement, de dépossession, de déshumanisation et de néolibéralisme que nous rejetons. Le peuple bolivien s'est prononcé contre ce modèle, et contre ce procesus de changements, lors de toutes ses luttes, au cours desquelles les femmes ont joué un rôle fondamental.

En ce qui concerne le TIPNIS, les femmes d'origine indigène qui y vivent ont exprimé par des actions et des dénonciations, le refus catégorique de la destruction de leur « Casa Grande » (je suppose que c'est le nom qu'elles donnent au TIPNIS, Casa Grande veut dire « grande maison ») ; et le gouvernement a pu le constater lors de diverses rencontres politiques. Le gouvernement a peur de la capacité politique de ces femmes et de ses propos colonisateurs tentent de rabaisser leur dignité.

Cette façon de traiter les femmes lorsqu'elles menacent le patriarcat sous toutes ses formes, n'est pas nouveau. Les envahisseurs, les patrons, les chefs d'exploitations, les militaires, les impérialistes l'ont déjà tous utilisés. Ce qui nous surprend, c'est qu'un frère indigène, conscient du colonialisme et du racisme au sein de sa propre histoire en fasse de même.

Aujourd'hui, les propos d'Evo concernait les femmes yuracares, mais ces propos nous concernent toutes. L'insulte et le dénigrement envers elles est une insulte envers toutes les femmes et particulièrement envers les femmes engagées dans le procesus révolutionnaire de nos peuples et de nos territoires.

Notre mémoire historique nous indique de CONTINUER A LUTTER
Salutations
Victoire

(pour la citation, je ne la traduis pas car je n'y arrive pas … dsl)

hestia

Messages : 54
Date d'inscription : 30/09/2010

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum